Home > I nostri servizi > Traduzione > Newsletter

Traduzione

Newsletter: articolo di formazione linguistica

N°129 - Il systema politico britannico
N°128 - La Crociera E Divertente
N°127 - Remember, Remind, Recall
N°126 - A journey through space
N°125 - Il systema scolastico americano
N°124 - At the chemist's
N°123 - Animali Marini
N°122 - The Big Day
N°121 - ST Patrick's Day
N°120 - SMS Language
N°119 - Falsi Amici I & J
N°118 -Happy Valentine's day !
N°117 - At the hairdresser's
N°116 - Inviti
N°115 - Tutti a bordo si parte!
N°114 - Keep cool
N°113 - Falsi amici G& H
N°112 - Happy Halloween !
N°111 - Traduzioni di "Suit"
N°110 - Writing an application letter
N°109 - Saper formulare le domande
N°108 - Frasi idiomatiche legate al mondo del lavoro (2)
N°107 - Essere Offesi
N°106 - Summertime
N°105 - Game, Set, Match! 
N°104 - Saying Goodbye
N°103 - Se Avessi Saputo
N°102 - Le trappole del present perfect
N°101 - At the dentist's
N°100 - Falsi amici E & F
N°99 - La forma passiva dei verbi
N°98 - Falsi amici C & D
N°97 - Body reactions
N°96 - Frasi idiomache legate al mondo del lavoro
N°95 - I "Phrasal Verbs" della salute
N°94 - On the Road
N°93 - I Neologismi del 2008
N°92 - Love, Love, Love...
N°91 - Falsi Amici : A & B
N°90 - I Nostri Amici Animali (2)
N°89 - Verbs + To Or-Ing
N°88 - Radio and TV
N°87 - Il vocabolario della stampa
N°86 - Continuiamo a comportarci educatamente !
N°85 - Piante E Metafore
N°84 - Piccoli Malanni
N°83 - Colours
N°82 - Frasi idiomatiche E abbigliamento
N°81 - Edifici E Metafore
N°80 - At the Bank
N°79 - I "Phrasal Verbs" 2a parte
N°78 - Richieste E Offerte
N°77 - Cinema
N°76 - Vague Language
N°75 - Termini Onomatopeici
N°74 - Love and hate
N°73 - How do you feel ?
N°72 - Sostantivi Numerabili E non numerabili con significati diversi
N°71 - Shopping at a clothes' shop
N°70 - Let's play music
N°69 - Be going to, Be about to, Be to